The party’s over. お祭り気分は終わった。

 「実際のパーティが終わった」という意味だけでなく、「お祭り気分は終わりだよ」ということでも使われる。いい時代の終わりを告げる表現。
<SKIT> 厳しい時代を象徴する会話です・・・
A:Things have really gotten tight recently.
B:I know. My entertainment expenses have been reduced by 50 percent.
A:I sometimes wonder if I’ll even have a job here five years from now.
B:Yeah, the world economy is getting worse and worse. It’s not like it was in the 80′s. The party’s over.
A:近頃は状況が本当に厳しくなったなぁ。
B:わかってるよ。僕の交際費が50%も削られたよ。
A:5年後ここで仕事をしているかどうかも時々考えてしまうよ。
B:うん、世界経済はますます悪くなってきたね。80年代のようにはいかないのさ。もうお祭り気分は終わったね。

by Shinobu / 2010-09-09 9:10 PM / イベント情報

社会人コース

アーカイブ

検索

JOYへのお問い合わせ
電話番号

受付時間/平日10:30~21:00

お問い合わせはこちら

帯広市の英語学校・英会話教室 ジョイ・イングリッシュ・アカデミー

〒080-0027
北海道帯広市西17条南5丁目11−14
TEL:0155-33-0198 FAX:0155-36-7930

個人情報保護方針English Site (Employment)

Copyright © 2010-2017 JOY ENGLISH ACADEMY. All Rights Reserved.