Don’t work too hard. 無理しないでね。

「じゃ、がんばってね」にあたる、相手をいたわる表現です。日本語では相手を激励するのが常ですが、英語では、Don’t study too hard. / Take it easy.(気楽にやりなよ)/ Stay cool.(じっくりやりなよ)などと、相手の労苦を思いやる気持ちが先に出てきます。

 

<SKIT>

A:Don’t work too hard.

B:Me? I never work too hard.

A:無理しないでね。

B:僕がかい? いつだって気楽にやってるさ。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

by Shinobu / 2017-09-26 3:34 PM / 英語の定番表現

It’s getting late. もうこんな時間だ。

「もうそろそろ帰る」と相手に別れを告げるときに使う便利な表現です。Look at the time.(時間を見て)も同じ様な状況で使えます。

 

<SKIT>

A:It’s getting late. I have to go now.

B:OK. See you.

A:もうこんな時間だわ。そろそろ帰らなくちゃ。

B:うん。じゃあまたね。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

by Shinobu / 2017-09-04 3:09 PM / 英語の定番表現

I guess so. そうだと思うよ。

 

絶対そうだという確信はないけれども、とりあえずあいまいな肯定の返事をするときに使います。I suppose so.(自分はそう思うけどね)/ Maybe. も一般的です。

<SKIT>
A:Can you help my brother move?

B:I guess so.

A:兄の引っ越しを手伝ってもらえますか?

B:できると思うよ。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

 

 

 

 

 

 

 

by Shinobu / 2017-08-21 4:08 PM / 英語の定番表現

That’s life. 仕方がないよね。

「人生こんなものだ」と半ば諦めの気持ちをこめて言うときに使います。同じような表現が、That’s the way it goes.(世の中ってこんなものだ)です。

 

 

<SKIT>

A:The tickets are already sold out.

B:That’s life.

A:チケット、もう売り切れですって。

B:それじゃ仕方ないね。

 

使える英会話鉄板表現160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

 

by Shinobu / 2017-07-24 5:40 PM / 英語の定番表現

We’ll see. そのうちわかるよ。

答えを出す前にしばらく様子を見てみようじゃないか、と結論を先送りにするときの表現です。We’ll find out later. / Time will tell.(時間がたてばわかるよ)とも言います。

 

<SKIT>

A:Do you think she’ll come to the party?

B:We’ll see.

A:彼女、パーティーに来ると思う?

B:まあ、今にわかるさ。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

by Shinobu / 2017-07-10 6:07 PM / 英語の定番表現

I can’t believe it. 信じられない。

何かありえないようなことが起きたときに、強い驚きを表す表現です。That’s a surprise. / I don’t believe it. / It can’t be. とも言えます。

 

<SKIT>
A:Is that John with Noriko? I can’t believe it!
B:I thought they broke up.
A:のり子といるのはジョンじゃない? 信じられないわ!
B:あのふたり、別れたと思ったけど。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

 

 

 

by Shinobu / 2017-06-27 9:40 PM / 英語の定番表現

See you later. じゃ、またね。

友だち同士が別れるときのあいさつで、「さようなら」の代わりに気軽に用いられています。Catch you later. / See you around. もよく使われますし、親しい間柄なら、短く See ya. や Later. でも大丈夫です。

 

<SKIT>
A:See you later.
B:Yeah, see you. Bye.
A:じゃ、またね。
B:うん、またね。バイバイ。

 

『使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

 

 

 

 

 

by Shinobu / 2017-06-13 4:16 PM / 英語の定番表現

Have fun. 楽しんでください。

楽しいイベントに出かける人に声をかけるときのひとことです。日本語の「行ってらっしゃい」にニュアンスが近いのですが、at、in などの「前置詞+場所」やイベントを付け足すことで、もっと具体的な内容を指すことができます。Enjoy yourself. / Have a nice time. なども用いられます。

 

<SKIT>

A:So you’re going to Tokyo. Have fun.

B:I’m sure I will.

A:東京へ行くんですね。楽しんでください。

B:ええ、そうします。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

by Shinobu / 2017-05-22 5:17 PM / 英語の定番表現

That would be nice. それはすてきです。

 

何かよいことがこれから起こることを聞いたり知ったりしたときに、素直に喜びを伝える表現です。感謝を込めたいときには That’s very kind of you. とも言い、喜んでいることを伝えたいときには、That would be wonderful. とも言うことができます。

<SKIT>
A:I’ll send you a copy of the DVD later.
B:That would be nice.
A:コピーしたDVDをあとから送りますね。
B:それはありがたい。

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

 

by Shinobu / 2017-04-10 9:29 PM / 英語の定番表現

That’s too bad. それは残念です。

ついていなかったり、気の毒なことが起こった相手に同情を表す表現です。Sorry to hear that.(お気の毒に)/ That’s a shame. / That’s a pity. なども用いられます。

 

<SKIT>

A:We lost the game.

B:That’s too bad.

A:試合、負けちゃった。

B:残念だったね。

 

使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より

by Shinobu / 2017-03-07 9:35 PM / 英語の定番表現

社会人コース

アーカイブ

検索

JOYへのお問い合わせ
電話番号

受付時間/平日10:30~21:00

お問い合わせはこちら

帯広市の英語学校・英会話教室 ジョイ・イングリッシュ・アカデミー

〒080-0027
北海道帯広市西17条南5丁目11−14
TEL:0155-33-0198 FAX:0155-36-7930

個人情報保護方針English Site (Employment)

Copyright © 2010-2017 JOY ENGLISH ACADEMY. All Rights Reserved.