<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>JOY News</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/atom.xml" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2007-12-07:/japanese/joynews//16</id>
    <updated>2008-11-19T01:13:05Z</updated>
    <subtitle>(社会人コース)
JOY English Academy</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 4.12</generator>

<entry>
    <title>新 &quot;English Table&quot; 始まります</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/announcements/-english-table.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9968</id>

    <published>2008-11-19T01:02:12Z</published>
    <updated>2008-11-19T01:13:05Z</updated>

    <summary>　バッキーホールで新しいサービスを始めます。その名も &quot;English Table&quot;。とにかく英語を話す機会が欲しい、という方におすすめです。参加者同士ペアを組んで英会話をし、10分毎にパートナーを変える、というもの。先日このお試し版をしてみたところ、ニュース英語４の上級者からステップ１の初級者まで好評でした。詳しいルールと日程は以下の通り。どうぞ第１回目の &quot;English Table&quot; にお集りください！ とにかく話そう。話して上手くなろう！ English Table スケジュール： 11月28日(金)、12月3日(水)、5日(金)、10日(水)、12(金)、17(水)、19日(金) 時間： 8:30~9:30PM 参加費： ジョイ生徒 1回300円、一般 1回500円 ジョイ生徒はチケット1冊（10枚綴り）2,700円がお得です。 チケット購入の際は「ジョイ・クーポン」が使えます。 ルール： 来た順に席に着く。向かい合った人と英会話をする。10分後ストップ。1分ほど日本語で会話（会話中にわからなかった単語や表現を確認）。コーディネー　ターの指示に従ってペアを変え、新しいパートナーと10分英会話。後、日本語会話。その繰り返し。 ヒント： テーマは設けません。まずは自己紹介から始めましょう。パートナーが変わればまた自己紹介から。同じことの繰り返しにより、自己紹介がすらすらとできるようになります。すでに見知った相手なら、まだ話したことのないネタで自己紹介をしてみるといいでしょう。話題に困ったらテーブルにある質問本や地図等を使っても構いません。 対象：全レベル。初級者も遠慮は不要。上級者に会話をリードしてもらいますから安心してください。上級者は相手をリードすることで自身の英語の確認にもなるでしょう。 申し込み： 予約は不要です。上記の日時にバッキーホールで開催していますので、来れるときに来て、話していってください。...</summary>
    <author>
        <name>Miwa</name>
        
    </author>
    
        <category term="Announcements" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　バッキーホールで新しいサービスを始めます。その名も "English Table"。とにかく英語を話す機会が欲しい、という方におすすめです。参加者同士ペアを組んで英会話をし、10分毎にパートナーを変える、というもの。先日このお試し版をしてみたところ、ニュース英語４の上級者からステップ１の初級者まで好評でした。詳しいルールと日程は以下の通り。どうぞ第１回目の "English Table" にお集りください！ とにかく話そう。話して上手くなろう！</p>

<p><strong> English Table</strong></p>

<p><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">スケジュール：</span><br />
11月28日(金)、12月3日(水)、5日(金)、10日(水)、12(金)、17(水)、19日(金)<br /><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">
時間：</span><br />
8:30~9:30PM<br /><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">
参加費：</span><br />
ジョイ生徒 1回300円、一般 1回500円<br />
ジョイ生徒はチケット1冊（10枚綴り）2,700円がお得です。<br />
チケット購入の際は「ジョイ・クーポン」が使えます。<br /><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">
ルール：</span><br />
来た順に席に着く。向かい合った人と英会話をする。10分後ストップ。1分ほど日本語で会話（会話中にわからなかった単語や表現を確認）。コーディネー　ターの指示に従ってペアを変え、新しいパートナーと10分英会話。後、日本語会話。その繰り返し。<br /><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">
ヒント：</span><br />
テーマは設けません。まずは自己紹介から始めましょう。パートナーが変わればまた自己紹介から。同じことの繰り返しにより、自己紹介がすらすらとできるようになります。すでに見知った相手なら、まだ話したことのないネタで自己紹介をしてみるといいでしょう。話題に困ったらテーブルにある質問本や地図等を使っても構いません。<br />
対象：全レベル。初級者も遠慮は不要。上級者に会話をリードしてもらいますから安心してください。上級者は相手をリードすることで自身の英語の確認にもなるでしょう。<br /><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">
申し込み：</span><br />
予約は不要です。上記の日時にバッキーホールで開催していますので、来れるときに来て、話していってください。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>「茅野由花」です、どうぞよろしく！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-324.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9951</id>

    <published>2008-11-10T09:10:19Z</published>
    <updated>2008-11-10T09:10:40Z</updated>

    <summary>　連休初日の１１月１日（土）、茅野先生と知子さん（元ステップ４）に第２子となる女の子が誕生しました！ 名前は「由花（ゆか）」ちゃん。母子ともに元気とのことです。あれれ？ ジョイスタッフには男の子、のジンクスはどうなったの？ そう、茅野先生はジョイの翻訳部門を引き継ぐ形で独立し、この春からは非常勤講師なのです。だから２人目は女の子！ 実は予定日が早まったら英語EXPOを欠席しなきゃならないかも、なんて心配もあったのでした。...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　連休初日の１１月１日（土）、茅野先生と知子さん（元ステップ４）に第２子となる女の子が誕生しました！ 名前は「由花（ゆか）」ちゃん。母子ともに元気とのことです。あれれ？ ジョイスタッフには男の子、のジンクスはどうなったの？ そう、茅野先生はジョイの翻訳部門を引き継ぐ形で独立し、この春からは非常勤講師なのです。だから２人目は女の子！ 実は予定日が早まったら英語EXPOを欠席しなきゃならないかも、なんて心配もあったのでした。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>楽しかった！「英語EXPO★2008」</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/expo2008-3.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9950</id>

    <published>2008-11-10T09:07:45Z</published>
    <updated>2008-11-10T09:09:19Z</updated>

    <summary>　先日の英語EXPOには大勢のみなさんにご来場いただき、ありがとうございました。今年はジョイ生徒の比率が高かったためか、参加者の移動がスムーズで、昼休み後の遅刻や混雑もほぼありませんでした。みなさんのご協力に感謝いたします。ただ、指導の勉強のため、と数名の日本人ジョイ講師が参加したセミナーで、そのことが担当講師の方に伝わっておらず予定されていたレベルより高い内容になってしまったことがありました。今後の反省といたします。申し訳ありませんでした。 　講師の方々からコメントをいただいています。お越しいただいたみなさんからも「楽しかった！」と言っていただきました。そのほかにも率直なご意見・ご感想をいただけるとうれしいです。スタッフ一同、また来年お会いできることを楽しみにしています！ ◆ 遠山 顕 先生 今回招待頂いて本当にありがとうございました。２日間楽しく疲れる（？）ことができてラッキーでした。クロネコ、弦、時間と、１日目はいろいろありましたね。でもおかげさまで笑いもとれ、涙もすこしとれ、思っていた以上の反応があって、とても嬉しい晩でした。 ◆ 松崎 博 先生 今回のEXPOも友情と学びの２日間でした。遠山顕先生も大杉正明先生もEXPOが知り合いになった切っ掛けでした。ノリ福島先生も浦島さんの紹介でしたね。30年近い付き合いの中で沢山の素晴らしい人々と学びの場を提供してくれた浦島さんは私の導師、グルであり、メンターにして師匠で親方でもあります。 ◆ 福島範昌 先生 今回もまた素晴らしい思い出ができました。英語EXPOは最高です。それを企画し、実行に移し、参加者だけでなくゲストも楽しめるものにするには、浦島さんをはじめとしてスタッフ一同の連係プレーが必要です。JOYは素晴らしい学校です。目標にします。ありがとうございました。 ◆ 遠藤昌子 先生 楽しい時間を過ごさせていただきました。帯広に住んでいたら「絶対JOYの生徒になりたいなー」と思って帰ってきました。浦島先生は磁石みたいですね。面白い大きな事をバンバンしながらも細やかな心配りをしてくださって感謝いたします。たくさんの素敵な人と会う機会も与えてくださって本当に楽しかったです。昔の仲間の先生達が活躍している姿を見て感激でした。 ◆ 久保田美由紀 先生 参加するだけと違って、今回は講師ということで本当に「私で良いのかしら？？？」と、クエスチョンマークいっぱいでした。でも講座の間中、心強くも遠藤先生はもちろんディビッド先生もいらしてくださいました。そのうえ、参加してくださった皆様も熱心な方ばかりで、とても良い経験となりました。幸せなことに、参加者の方からさっそくメールで感想も届いて感激しました。...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　先日の英語EXPOには大勢のみなさんにご来場いただき、ありがとうございました。今年はジョイ生徒の比率が高かったためか、参加者の移動がスムーズで、昼休み後の遅刻や混雑もほぼありませんでした。みなさんのご協力に感謝いたします。ただ、指導の勉強のため、と数名の日本人ジョイ講師が参加したセミナーで、そのことが担当講師の方に伝わっておらず予定されていたレベルより高い内容になってしまったことがありました。今後の反省といたします。申し訳ありませんでした。<br />
　講師の方々からコメントをいただいています。お越しいただいたみなさんからも「楽しかった！」と言っていただきました。そのほかにも率直なご意見・ご感想をいただけるとうれしいです。スタッフ一同、また来年お会いできることを楽しみにしています！</p>

<p><strong><big>◆ 遠山 顕 先生</big></strong><br />
今回招待頂いて本当にありがとうございました。２日間楽しく疲れる（？）ことができてラッキーでした。クロネコ、弦、時間と、１日目はいろいろありましたね。でもおかげさまで笑いもとれ、涙もすこしとれ、思っていた以上の反応があって、とても嬉しい晩でした。</p>

<p><strong><big>◆ 松崎 博 先生</big></strong><br />
今回のEXPOも友情と学びの２日間でした。遠山顕先生も大杉正明先生もEXPOが知り合いになった切っ掛けでした。ノリ福島先生も浦島さんの紹介でしたね。30年近い付き合いの中で沢山の素晴らしい人々と学びの場を提供してくれた浦島さんは私の導師、グルであり、メンターにして師匠で親方でもあります。</p>

<p><strong><big>◆ 福島範昌 先生</big></strong><br />
今回もまた素晴らしい思い出ができました。英語EXPOは最高です。それを企画し、実行に移し、参加者だけでなくゲストも楽しめるものにするには、浦島さんをはじめとしてスタッフ一同の連係プレーが必要です。JOYは素晴らしい学校です。目標にします。ありがとうございました。</p>

<p><strong><big>◆ 遠藤昌子 先生</big></strong><br />
楽しい時間を過ごさせていただきました。帯広に住んでいたら「絶対JOYの生徒になりたいなー」と思って帰ってきました。浦島先生は磁石みたいですね。面白い大きな事をバンバンしながらも細やかな心配りをしてくださって感謝いたします。たくさんの素敵な人と会う機会も与えてくださって本当に楽しかったです。昔の仲間の先生達が活躍している姿を見て感激でした。</p>

<p><strong><big>◆ 久保田美由紀 先生</big></strong><br />
参加するだけと違って、今回は講師ということで本当に「私で良いのかしら？？？」と、クエスチョンマークいっぱいでした。でも講座の間中、心強くも遠藤先生はもちろんディビッド先生もいらしてくださいました。そのうえ、参加してくださった皆様も熱心な方ばかりで、とても良い経験となりました。幸せなことに、参加者の方からさっそくメールで感想も届いて感激しました。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>マケンナ一家が北海道に帰ってきた</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-323.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9949</id>

    <published>2008-11-10T09:06:14Z</published>
    <updated>2008-11-10T09:06:34Z</updated>

    <summary>　13年前にジョイ講師だった夫婦、マックことデイビッド・マケンナさんと奥さんの理加さんが美咲ちゃん（4歳）を連れて先日、突然ジョイに現れました。理加さんが北海道大学で国際交流関係の仕事に就くことが決まったので、家族でアメリカから札幌に引っ越すことにした、とのこと。マックは就職活動中といいながら、すでに英会話のレッスンをしてきたそう。ファイターズファンだという十夢くん（7歳）はラッキー！ これからは頻繁に会えますね。...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　13年前にジョイ講師だった夫婦、マックことデイビッド・マケンナさんと奥さんの理加さんが美咲ちゃん（4歳）を連れて先日、突然ジョイに現れました。理加さんが北海道大学で国際交流関係の仕事に就くことが決まったので、家族でアメリカから札幌に引っ越すことにした、とのこと。マックは就職活動中といいながら、すでに英会話のレッスンをしてきたそう。ファイターズファンだという十夢くん（7歳）はラッキー！ これからは頻繁に会えますね。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>クリスマス・イベントのお知らせ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/catc-/post-322.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9948</id>

    <published>2008-11-10T09:02:08Z</published>
    <updated>2008-11-10T09:05:03Z</updated>

    <summary>◆ Christmas Decorating 日時：12月2日（火）6:30~8:30PM頃 会場：Ｂ館１階バッキーホール 参加費：無料（ただ飾り付けをするだけです） 　クリスマスの飾り付けを一緒にやりませんか？ 今年もバッキーホールをクリスマス色にしてしまいましょう！ この日クラスのある人は早めに来てください。クラスのない人もぜひどうぞ！ みんなでやりましょう！ 飾り付けのあとは暖炉の前でホット・チョコレートを飲みませんか？ お待ちしています！ ◆ Christmas Party 日時：12月18日（木）7:00~9:00PM 会場：Ｂ館１階バッキーホール 参加費：チケットを事前にＢ館カウンターでお買い求めください。 　　　　1,500円（軽食付き、飲み物は当日販売） ジョイ・クーポン使えます！ 　今年はパーティー後半、ジョイからみなさんにプレゼントとしてスペシャル・ライブを企画しました！ ボーカルとキーボードの「TAKEMI DUO」による、スタンダードとクリスマスソングをお届けします♪ どうぞお楽しみに。なお、クリスマス・パーティーにはドレスコードがあります。クリスマスだからセミフォーマル。ちょっとおめかしして来てくださいね。...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term="イベント情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p><em><big>◆ Christmas Decorating</big></em><br />
日時：12月2日（火）6:30~8:30PM頃<br />
会場：Ｂ館１階バッキーホール<br />
参加費：無料（ただ飾り付けをするだけです）</p>

<p>　クリスマスの飾り付けを一緒にやりませんか？ 今年もバッキーホールをクリスマス色にしてしまいましょう！ この日クラスのある人は早めに来てください。クラスのない人もぜひどうぞ！ みんなでやりましょう！ 飾り付けのあとは暖炉の前でホット・チョコレートを飲みませんか？ お待ちしています！</p>

<p><br />
<em><big>◆ Christmas Party</big></em><br />
日時：12月18日（木）7:00~9:00PM<br />
会場：Ｂ館１階バッキーホール<br />
参加費：チケットを事前にＢ館カウンターでお買い求めください。<br />
　　　　1,500円（軽食付き、飲み物は当日販売） ジョイ・クーポン使えます！</p>

<p>　今年はパーティー後半、ジョイからみなさんにプレゼントとしてスペシャル・ライブを企画しました！ ボーカルとキーボードの「TAKEMI DUO」による、スタンダードとクリスマスソングをお届けします♪ どうぞお楽しみに。なお、クリスマス・パーティーにはドレスコードがあります。クリスマスだからセミフォーマル。ちょっとおめかしして来てくださいね。<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>MY MISSING BIKE</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/my-missing-bike.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9947</id>

    <published>2008-11-10T08:56:37Z</published>
    <updated>2008-11-10T08:58:13Z</updated>

    <summary>MY RUSTY GREY OLD BIKE WENT MISSING LATE LAST NIGHT. IT QUIETLY TOOK A HIKE AND VANISHED OUT OF SIGHT. DOES ANYONE KNOW THE REASON WHY MY BIKE DECIDED TO GO BYE BYE? DID SOMEONE SEE IT GO? I NEED...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>MY RUSTY GREY OLD BIKE<br />
WENT MISSING LATE LAST NIGHT.<br />
IT QUIETLY TOOK A HIKE<br />
AND VANISHED OUT OF SIGHT.</p>

<p>DOES ANYONE KNOW THE REASON WHY<br />
MY BIKE DECIDED TO GO BYE BYE?<br />
DID SOMEONE SEE IT GO?<br />
I NEED MY BIKE, I MISS IT SO!</p>

<p>（ - A POEM, BY TRISH BONNEY on October 24, 2008）</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>年内最後のクラス</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-321.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9946</id>

    <published>2008-11-10T08:52:17Z</published>
    <updated>2008-11-10T08:53:24Z</updated>

    <summary>月 12月22日 火 12月16日 水 12月17日 木 12月11日（※18日はパーティーのため、クラスはありません） 金 12月19日 ジョイの冬休み：12月23日（火）~2009年1月4日（日）...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>月 12月22日<br />
火 12月16日<br />
水 12月17日<br />
木 12月11日（※18日はパーティーのため、クラスはありません）<br />
金 12月19日</p>

<p>ジョイの冬休み：12月23日（火）~2009年1月4日（日）<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>That&apos;s what I said.　その通りです。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/catb-/thats-what-i-sa.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9945</id>

    <published>2008-11-10T08:50:04Z</published>
    <updated>2008-11-10T08:50:54Z</updated>

    <summary>　前に話した言葉や文を「そう言ったんだよ」と強調したいときに使います。口調によっては、ただの肯定の I already said that. / I already told you that. から、ちょっとうんざり気味の Do I have to repeat myself? にもなるフレーズです。 ＜SKIT＞ A: We won&apos;t have a test? B: Yes, that&apos;s what I said. A:テストがないんですって？ B:うん、その通り。 『英会話お決まり表現160』 （マクミラン・ランゲージハウス／浦島久、クライド・ダブンポート共著）より...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term="英語の定番表現" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　前に話した言葉や文を「そう言ったんだよ」と強調したいときに使います。口調によっては、ただの肯定の I already said that. / I already told you that. から、ちょっとうんざり気味の Do I have to repeat myself? にもなるフレーズです。</p>

<p>＜SKIT＞<br />
A: We won't have a test?	<br />
B: Yes, that's what I said.<br />
A:テストがないんですって？<br />
B:うん、その通り。</p>

<p>『英会話お決まり表現160』<br />
（マクミラン・ランゲージハウス／浦島久、クライド・ダブンポート共著）より<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>英語教育スペシャルセミナー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/catc-/post-310.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9837</id>

    <published>2008-11-10T08:48:41Z</published>
    <updated>2008-11-10T08:48:25Z</updated>

    <summary>　昨年の英語EXPOスペシャルで大好評だった田尻悟郎先生をお迎えして、セミナーを開催します。今回は90分の講演のあと、30分Q&amp;Aの時間を設けます。英語教師の方のみならず、一般の学習者のみなさんにとっても貴重なセミナーとなることでしょう。ぜひご参加ください。 主催：ジョイ・イングリッシュ・アカデミー 後援：（社）全国外国語教育振興協会 協賛：（財）日本英語検定協会、教育出版（株） 日時：11月22日（土）3:00-5:00PM （2:30PM 開場） 会場：ジョイ・イングリッシュ・アカデミーA館（帯広市西17条南5丁目11-14） テーマ：英語の学び方、教え方 講師：田尻悟郎（たじり ・ごろう） 　1958年島根県生まれ。神戸市、島根県内の中学校を経て、現在、関西大学教授。2001年に（財）語学教育研究所より「パーマー賞」を受賞。 ニューズウィーク誌の「世界のカリスマ教師100人」の1人に選ばれて以来、カリスマ英語教師としてNHKテレビ「プロフェショナル」など各マスコミに登場。著書に『田尻悟郎の楽しいフォニックス』（教育出版）など。 参加費：ジョイ生徒 1,000円、一般 1,200円（当日受付にてお支払いください） 定員：80名 申し込み：メールおよび電話（0155-33-0198）で受付中。必ず氏名、電話番号、メールアドレスをお知らせください。...</summary>
    <author>
        <name>Miwa</name>
        
    </author>
    
        <category term="イベント情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　昨年の英語EXPOスペシャルで大好評だった田尻悟郎先生をお迎えして、セミナーを開催します。今回は90分の講演のあと、30分Q&Aの時間を設けます。英語教師の方のみならず、一般の学習者のみなさんにとっても貴重なセミナーとなることでしょう。ぜひご参加ください。</p>

<p>主催：ジョイ・イングリッシュ・アカデミー<br />
後援：（社）全国外国語教育振興協会<br />
協賛：（財）日本英語検定協会、教育出版（株）</p>

<p>日時：11月22日（土）3:00-5:00PM （2:30PM 開場）<br />
会場：ジョイ・イングリッシュ・アカデミーA館（帯広市西17条南5丁目11-14）</p>

<p>テーマ：<big>英語の学び方、教え方</big><br />
講師：<big><strong>田尻悟郎（たじり ・ごろう）</strong></big><br />
　1958年島根県生まれ。神戸市、島根県内の中学校を経て、現在、関西大学教授。2001年に（財）語学教育研究所より「パーマー賞」を受賞。 ニューズウィーク誌の「世界のカリスマ教師100人」の1人に選ばれて以来、カリスマ英語教師としてNHKテレビ「プロフェショナル」など各マスコミに登場。著書に『田尻悟郎の楽しいフォニックス』（教育出版）など。</p>

<p>参加費：ジョイ生徒 1,000円、一般 1,200円（当日受付にてお支払いください）<br />
定員：80名<br />
申し込み：<a href="mailto:joyadults@joyworld.com">メール</a>および電話（0155-33-0198）で受付中。必ず氏名、電話番号、メールアドレスをお知らせください。</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="b2005-2.jpg" src="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/images/b2005-2.jpg" width="150" height="139" class="mt-image-none" style="" /></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Hokkaido Hotel Jazz vol.3</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/catc-/hokkaido-hotel-2.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9944</id>

    <published>2008-11-10T08:42:35Z</published>
    <updated>2008-11-10T08:46:06Z</updated>

    <summary>日時：11月30日（日）18:00START 会場：北海道ホテル ポロシリの間（帯広市西7南19-1、電話 0155-21-0001） 出演：小林香織（アルトサックス、フルート） 出演バンド：小林香織(as,fl)、谷口善男(key)、マサ小浜(g)、村田隆行（b）、岸田容男(ds) チケット料金：前売り4,000円（★ジョイでも発売中）、当日4,500円 チケット記載事項 ＊お子様の同伴はご遠慮願います。 ＊お席は、当日受付にてご指定させていただきますので、ご了承ください。 ＊チケットのご利用は指定日および本イベントでのみ有効です。 ＊チケットの現金での払い戻しはいたしかねますので、ご了承ください。 北海道ホテル 〒080-0017 帯広市西７条南１９ー１ 電話 0155-21-0001 FAX 0155-21-0002...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term="イベント情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>日時：11月30日（日）18:00START<br />
会場：北海道ホテル ポロシリの間（帯広市西7南19-1、電話 0155-21-0001）<br />
出演：小林香織（アルトサックス、フルート）<br />
出演バンド：小林香織(as,fl)、谷口善男(key)、マサ小浜(g)、村田隆行（b）、岸田容男(ds)<br />
チケット料金：前売り4,000円（★ジョイでも発売中）、当日4,500円</p>

<p>チケット記載事項<br />
＊お子様の同伴はご遠慮願います。<br />
＊お席は、当日受付にてご指定させていただきますので、ご了承ください。<br />
＊チケットのご利用は指定日および本イベントでのみ有効です。<br />
＊チケットの現金での払い戻しはいたしかねますので、ご了承ください。</p>

<p><strong><a href="http://www.hokkaidohotel.co.jp/index.shtml">北海道ホテル</a></strong><br />
〒080-0017<br />
帯広市西７条南１９ー１<br />
電話 0155-21-0001<br />
FAX 0155-21-0002</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>月曜クラスのみなさんへ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-320.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9938</id>

    <published>2008-11-06T09:11:39Z</published>
    <updated>2008-11-10T09:11:56Z</updated>

    <summary>11月24日（月）は、クラスがあります。祝日ですが、全曜日でクラスを22回確保するためです。ハッピーマンデーで仕事や学校がお休みの方も多いと思いますが、なるべく休まず来てくださいね！ お待ちしています。...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>11月24日（月）は、クラスがあります。祝日ですが、全曜日でクラスを22回確保するためです。ハッピーマンデーで仕事や学校がお休みの方も多いと思いますが、なるべく休まず来てくださいね！ お待ちしています。<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>「英語EXPO★2008」その前に...</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/joy-news-200810.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9904</id>

    <published>2008-10-22T09:01:48Z</published>
    <updated>2008-10-22T09:15:15Z</updated>

    <summary>＼ (＾Ｏ＾)／　I can hardly wait for the EXPO!　＼(＾Ｏ＾) ／ さあ、いよいよ今週末となりました「英語EXPO★2008」。申し込みはお済みですか？ 当日お越しになるみなさまに、いくつかお願いがあります。 ◆ お早めにご来場ください 　受付開始時刻は、25日（土）は午後6時15分。26日（日）は午前9時です。受付を済ませた方から会場にお入りいただきます。時間ぎりぎりになると駐車場も受付も相当混み合うことが予想されます。混雑を避けるためにもなるべく早めにご来場ください。また、参加費を当日支払われる方は、釣銭のないようご協力いただけると幸いです。 　26日（日）は最初のセミナーの前、9時50分からオープニング・セレモニーがあります。それまでに余裕を持って会場にお入りください。 ◆ 26日ご来場のみなさんへ 　この日、車で来られる方はＢ館南側の駐車場にはお停めになりませんようお願いします。そこはお隣の幼稚園と共用しているのですが、当日、幼稚園のほうでもイベントが行われるためです。ジョイの駐車場はほかにＡ館東西、およびＡ館南側にもございます。もし、参加者のみなさんで乗り合わせて来ることが可能でしたら、そうしていただけると幸いです。地球にやさしいEXPOでいきたいですね。 ◆ スリッパ、上履き等をご用意ください 　ジョイにもスリッパはありますが、my スリッパをご用意できる方はどうぞご持参ください。 ◆ 座席等について 　25日の遠山先生の一人芝居にお申し込みの方、会場は特に混み合います。２年前の桂かい枝さんの英語落語のときと同じように、会場前方はカーペット張りの床にお座りいただく予定です。こちらで座布団をご用意しますが、ご自分でお持ちいただいても結構です。どうぞラクな服装でお越しください。 　また、両日ともに会場によっては座席に余裕がなかったり、みなさんの熱気で教室内が暑くなる場合があります。会場には冷暖房がありますが、なるべく温度調節のできる服装でお越しください。ちなみに、浦島学院長とジョーのセミナーに参加される方、暑かったらジョークをリクエストしてください。きっと期待に応えてみせます（？）。 ◆ ジョイの生徒のみなさんへ 　参加費の支払いはお済みですか？ なるべく事前にＢ館（社会人クラス受付）カウンターに支払いをお済ませください。支払いが済んでいると当日の受付がスムーズです。どうぞご協力ください。 ◆ 昼休みのお楽しみ「英会話ラウンジ」 〜26日（日）12:30~1:45PM、Ｂ館１階バッキーホール〜 ◇ ドーナツとサンドイッチが食べられます 　今年も豊頃町・朝日堂のドーナツと、帯広市・はるこまベーカリーのサンドイッチを販売します。受付でもらえるお土産袋に入っている「コーヒーチケット」はこちらで使えます。お弁当持参の方もバッキーホールでお召し上がりください。バッキーホールに空席がない場合は、同じＢ館２階の202、204教室もご利用ください。その他の教室内での飲食は恐れ入りますがお控えください。 　また、ドーナツは昨年みなさんに大変ご迷惑をおかけしたため、今年はパック販売のみで、お一人上限３袋までとさせていただきます。１袋４個入りで360円です。サンドイッチは浦島学院長の好きなカツサンドとエビカツサンドの２種類入って400円です。 ◇ 手作りショップが開店します 　このラウンジ開館中、ジョイの生徒さんがお店を開きます。Masakoさんはご自宅で穫れたじゃがいも「デストロイヤー」、全粒粉数種、自家製ベリージャム等を販売します。ニードルフェルト作家としても活躍するYasukoさんは、暖かみのあるかわいい手作りフェルト雑貨を。作品展を終えたばかりの染め・織り作家のSayuriさんは、シルクやコットン、ウール素材の手染め・手織りのストールや、コットンのバッグ等を展示販売します。こちらもどうぞお楽しみに！...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>＼ (＾Ｏ＾)／　<em>I can hardly wait for the EXPO!</em>　＼(＾Ｏ＾) ／</p>

<p>さあ、いよいよ今週末となりました「英語EXPO★2008」。申し込みはお済みですか？<br />
当日お越しになるみなさまに、いくつかお願いがあります。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ お早めにご来場ください</big></strong></p>

<p>　受付開始時刻は、25日（土）は午後6時15分。26日（日）は午前9時です。受付を済ませた方から会場にお入りいただきます。時間ぎりぎりになると駐車場も受付も相当混み合うことが予想されます。混雑を避けるためにもなるべく早めにご来場ください。また、参加費を当日支払われる方は、釣銭のないようご協力いただけると幸いです。<br />
　26日（日）は最初のセミナーの前、9時50分からオープニング・セレモニーがあります。それまでに余裕を持って会場にお入りください。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ 26日ご来場のみなさんへ</big></strong></p>

<p>　この日、車で来られる方はＢ館南側の駐車場にはお停めになりませんようお願いします。そこはお隣の幼稚園と共用しているのですが、当日、幼稚園のほうでもイベントが行われるためです。ジョイの駐車場はほかにＡ館東西、およびＡ館南側にもございます。もし、参加者のみなさんで乗り合わせて来ることが可能でしたら、そうしていただけると幸いです。地球にやさしいEXPOでいきたいですね。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ スリッパ、上履き等をご用意ください</big></strong></p>

<p>　ジョイにもスリッパはありますが、my スリッパをご用意できる方はどうぞご持参ください。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ 座席等について</big></strong></p>

<p>　25日の遠山先生の一人芝居にお申し込みの方、会場は特に混み合います。２年前の桂かい枝さんの英語落語のときと同じように、会場前方はカーペット張りの床にお座りいただく予定です。こちらで座布団をご用意しますが、ご自分でお持ちいただいても結構です。どうぞラクな服装でお越しください。<br />
　また、両日ともに会場によっては座席に余裕がなかったり、みなさんの熱気で教室内が暑くなる場合があります。会場には冷暖房がありますが、なるべく温度調節のできる服装でお越しください。ちなみに、浦島学院長とジョーのセミナーに参加される方、暑かったらジョークをリクエストしてください。きっと期待に応えてみせます（？）。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ ジョイの生徒のみなさんへ</big></strong></p>

<p>　参加費の支払いはお済みですか？ なるべく事前にＢ館（社会人クラス受付）カウンターに支払いをお済ませください。支払いが済んでいると当日の受付がスムーズです。どうぞご協力ください。</p>

<p><br />
<strong><big>◆ 昼休みのお楽しみ「英会話ラウンジ」</big></strong><br />
<em><big>〜26日（日）12:30~1:45PM、Ｂ館１階バッキーホール〜</big></em></p>

<p><strong><big>◇ ドーナツとサンドイッチが食べられます</big></strong></p>

<p>　今年も豊頃町・朝日堂のドーナツと、帯広市・はるこまベーカリーのサンドイッチを販売します。受付でもらえるお土産袋に入っている「コーヒーチケット」はこちらで使えます。お弁当持参の方もバッキーホールでお召し上がりください。バッキーホールに空席がない場合は、同じＢ館２階の202、204教室もご利用ください。その他の教室内での飲食は恐れ入りますがお控えください。<br />
　また、ドーナツは昨年みなさんに大変ご迷惑をおかけしたため、今年はパック販売のみで、お一人上限３袋までとさせていただきます。１袋４個入りで360円です。サンドイッチは浦島学院長の好きなカツサンドとエビカツサンドの２種類入って400円です。</p>

<p><strong><big>◇ 手作りショップが開店します</big></strong></p>

<p>　このラウンジ開館中、ジョイの生徒さんがお店を開きます。Masakoさんはご自宅で穫れたじゃがいも「デストロイヤー」、全粒粉数種、自家製ベリージャム等を販売します。ニードルフェルト作家としても活躍するYasukoさんは、暖かみのあるかわいい手作りフェルト雑貨を。作品展を終えたばかりの染め・織り作家のSayuriさんは、シルクやコットン、ウール素材の手染め・手織りのストールや、コットンのバッグ等を展示販売します。こちらもどうぞお楽しみに！ ただし「英会話ラウンジ」ですから、店員さんともできるだけ英語で話してみましょうね♪</p>

<p><br />
　それでは、会場でお会いできることをスタッフ一同、楽しみにお待ちしております。みなさまどうぞお気をつけてお越しください。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/announcements/post-316.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9886</id>

    <published>2008-10-15T08:39:51Z</published>
    <updated>2008-10-15T08:39:57Z</updated>

    <summary>　　＼ (＾Ｏ＾)／　お待たせしました！ 皆勤賞の発表です　＼(＾Ｏ＾) ／...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term="Announcements" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　　＼ (＾Ｏ＾)／　お待たせしました！ 皆勤賞の発表です　＼(＾Ｏ＾) ／</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>さらに記録更新！ 皆勤賞に７８名</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-319.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9891</id>

    <published>2008-10-15T08:28:08Z</published>
    <updated>2008-10-15T08:35:27Z</updated>

    <summary>　一年前、2007年度春学期の皆勤賞が最高記録を一気に更新し、前回はタイ記録。そして先月終了した2008年度春学期で、ついに記録を塗り替えました！ 振替も含めてこの半年間一度も休まず22回クラスに出席した方が、なんと７８名。なんてスバラシイ。浦島学院長が嬉し泣きしています。 　ポスターをＢ館各教室とＡ・Ｂ各館入口に掲示しています。名前のある方はＢ館カウンターで賞品を受け取ってください。新登場の賞品もありますので、お楽しみに！ ◆ 2008年度 春学期皆勤賞 対象者 （☆は2クラス受講して両方とも皆勤） 特別クラス：Shigeaki（ニュース英語４）, 　　　　　　Shiho, Kazuyo（時事英会話５） 　　　　　　☆Miyoko, ☆Emiko（個別英作文I） 　　　　　　☆Eriko（個別英作文J） 　　　　　　Kyoko, ☆Kazuko（シニア２） ベーシック：Tomomi(Basic-B) 　　　　　　Kaori(Basic-E) 　　　　　　Chieko(Basic-K) ステップ１：Takemi, Yasuyo, Mika(1A) 　　　　　　Kazuma(1B) 　　　　　　Yuuna, Michiyo, Ikuyo, Hiroko, Noriyuki, Tsubasa(1C） 　　　　　　Shiori(1F) 　　　　　　Yohei, Hiromi, ☆Eriko（1I） 　　　　　　Mana, Miki, AImi(1J) 　　　　　　Satomi, Miyuki, Keiko(1K) 　　　　　　Hiromi,...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　一年前、2007年度春学期の皆勤賞が最高記録を一気に更新し、前回はタイ記録。そして先月終了した2008年度春学期で、ついに記録を塗り替えました！ 振替も含めてこの半年間一度も休まず22回クラスに出席した方が、なんと７８名。なんてスバラシイ。浦島学院長が嬉し泣きしています。<br />
　ポスターをＢ館各教室とＡ・Ｂ各館入口に掲示しています。名前のある方はＢ館カウンターで賞品を受け取ってください。新登場の賞品もありますので、お楽しみに！</p>

<p>◆ 2008年度 春学期皆勤賞 対象者 （☆は2クラス受講して両方とも皆勤）<br />
特別クラス：Shigeaki（ニュース英語４）,<br />
　　　　　　Shiho, Kazuyo（時事英会話５）<br />
　　　　　　☆Miyoko, ☆Emiko（個別英作文I）<br />
　　　　　　☆Eriko（個別英作文J）<br />
　　　　　　Kyoko, ☆Kazuko（シニア２）<br />
ベーシック：Tomomi(Basic-B)<br />
　　　　　　Kaori(Basic-E)<br />
　　　　　　Chieko(Basic-K)<br />
ステップ１：Takemi, Yasuyo, Mika(1A)<br />
　　　　　　Kazuma(1B)<br />
　　　　　　Yuuna, Michiyo, Ikuyo, Hiroko, Noriyuki, Tsubasa(1C）<br />
　　　　　　Shiori(1F)<br />
　　　　　　Yohei, Hiromi, ☆Eriko（1I）<br />
　　　　　　Mana, Miki, AImi(1J)<br />
　　　　　　Satomi, Miyuki, Keiko(1K)<br />
　　　　　　Hiromi, ☆Miyoko, ☆Kazuko（1M)<br />
ステップ２：Hiroko(2A)<br />
　　　　　　Teruyo, Hiroyuki, Masaki(2B)<br />
　　　　　　Tomomi, Tomoko(2D)<br />
　　　　　　Fumie, Eri, Hanaka(2G)<br />
　　　　　　Hiromi(2E)<br />
　　　　　　Kaori, Yukari(2I)<br />
　　　　　　Osamu, Yoshihiro, Ayako, Mieko, Kyoko(2K)<br />
　　　　　　Satomi, Emiko(2M)<br />
ステップ３：Yuki, Kunio, Juria, Reiko, Kazuko(3C)<br />
　　　　　　Yoko(3D)<br />
　　　　　　Uro, Sachi, Kaori, Minori, Yoshiyuki, Satomi(3E)<br />
　　　　　　Akiko(3F)<br />
　　　　　　Mika, Kazue, Tomoe, Yoshie(3K)<br />
　　　　　　Nobuko, Isamu(3M)<br />
ステップ４：Take, Teruyasu, Shinobu(4D)<br />
　　　　　　Miki.S(4E)<br />
　　　　　　Atsuko(4H)<br />
　　　　　　Naoko(4M)</p>

<p> ◆ 賞品リスト（いずれか１点お選びください）<br />
 Ａ：「珈琲野郎」のコーヒー豆【先着15名】 （浦島学院長行きつけの喫茶店より）<br />
 Ｂ：ポテトチップス・セット【先着15名】<br />
 Ｃ：リポビタンＤ【先着10名】<br />
 Ｄ：「英語リスニング」本の中から好きなものを2冊セットで<br />
 Ｅ：「Joy」のロゴ付きマグカップ<br />
 Ｆ：「ジョイ・クーポン」1,000円分<br />
 ※各賞品は数に限りがあります。品切れの際はごかんべんを。<br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>吉永さん、昨年のリベンジなるか 目指せ全国</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.joyworld.com/archives/joynews/cata-/post-318.php" />
    <id>tag:www.joyworld.com,2008:/japanese/joynews//16.9890</id>

    <published>2008-10-15T08:20:59Z</published>
    <updated>2008-10-15T08:22:07Z</updated>

    <summary>　先日旭川市で行われた「高円宮杯第60回全日本中学校英語弁論大会道北地区予選」で、吉永菜美香さん（英文音読・直解コース）が２年連続優勝を果たしました。中学生の英語弁論大会でもハイレベルなことで知られている同大会で、吉永さんは昨年も北日本大会まで進みましたが惜しくも全国への切符を手にすることはできませんでした。今年のスピーチはその経験も取り入れ、ネガティブな状況も自分自身の力で変えることはできる、と訴えるもの。 　来月の北日本大会に向け、バッキーホールで敦子先生とともに熱のこもった練習を重ねる菜美香さんを見かけたらエールを贈ってください。頑張れ、菜美香！...</summary>
    <author>
        <name>Shinobu</name>
        
    </author>
    
        <category term=" ニュースの玉手箱" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.joyworld.com/japanese/joynews/">
        <![CDATA[<p>　先日旭川市で行われた「高円宮杯第60回全日本中学校英語弁論大会道北地区予選」で、吉永菜美香さん（英文音読・直解コース）が２年連続優勝を果たしました。中学生の英語弁論大会でもハイレベルなことで知られている同大会で、吉永さんは昨年も北日本大会まで進みましたが惜しくも全国への切符を手にすることはできませんでした。今年のスピーチはその経験も取り入れ、ネガティブな状況も自分自身の力で変えることはできる、と訴えるもの。<br />
　来月の北日本大会に向け、バッキーホールで敦子先生とともに熱のこもった練習を重ねる菜美香さんを見かけたらエールを贈ってください。頑張れ、菜美香！</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
